Auspiciado por el Ministerio de Cultura de la Nación

English

Publicaciones

Estudios gramaticales de la lengua wichí

En prensa. Nercesian, V. “Part-of-Speech and Semantic-Class Preferences for certain Word-Formation Processes: Wichi (Mataguayan)”. En: Word-Formation Across Languages, Štekauer, P.; Valera, S. y L. Kortvélyessy (eds.). Cambridge: Cambridge University Press.

2015. Nercesian, V. "Evaluative Morphology in Wichi (Mataguayan)”. En: Handbook of Evaluative Morphology, Grandi, N. y L. Kortvélyessy (eds.). Edinburgh University Press.

2014. Nercesian, V. Wichi lhomtes. Estudio de la gramática y la interacción fonología-morfología-sintaxis-semántica. München: LINCOM. PDF

2014. Nercesian, V. “Wordhood and the interplay of linguistic levels in synthetic languages. An empirical study of Wichi (Mataguayan, Gran Chaco)”. Morphology. Special issue: Wordhood - Perspectives from the Americas, Zúñiga, F. y R. van Gijn (eds.), Vol.24, issue 3: 177-198. DOI 10.1007/s11525-014-9239-7.

2014. Nercesian, V. y A. Vidal.  “Operaciones de aumento de valencia y clases verbales en wichí (mataguaya)”. En: Mudanças incremenciais de valência nas lenguas amazônicas, Bruno, A.C.; S. Telles y F. Queixalós (eds.). Bogotá: Instituto Caro y Cuervo (C&C); pp. 327-353.

2014. Nercesian, V. “Procesos fonológicos en el dominio de la palabra wichí (mataguaya)”. LIAMES 14. Campinas, Brasil. Versión online disponible en: http://revistas.iel.unicamp.br/index.php/liames/article/view/3953

2011. Nercesian, V. “Interacciones morfofonología, morfosintaxis y morfosemántica en el dominio de la palabra en wichí (mataguaya)”. RASAL (Revista de la Sociedad Argentina de Lingüística). Buenos Aires. PDF

2011. Nercesian, V. Gramática del wichí, una lengua chaqueña. Interacciones fonología-morfología-sintaxis en el léxico. Tesis Doctoral, Universidad de Buenos Aires.

2011. Nercesian, V. “Stress in Wichí (Mataguayan) and its Interaction with the Word Formation Processes”. Amerindia, Nº 35: 75-102. CELIA/CNRS. PDF

2010. Nercesian, V. “Construcciones de verbos seriales en wichí (mataguaya). Características sintácticas y semánticas”. Amerindia. Volumen Temático Las lenguas del Chaco. Estructura de la cláusula y relaciones interclausales. Nº 33/34: 187-216 Compilado por Golluscio, L. y A. Vidal. CELIA/CNRS. PDF

2009. Vidal, A. y V. Nercesian. “Loanwords in Wichí, a Mataco-Mataguayan language of Argentina”. En: Loanwords in the World's Languages. A Comparative Handbook of Loanword Typology, Haspelmath, M. y U. Tadmor (eds.). The Hague: Mouton de Gruyter; pp. 1015-1034. PDF

2009. Vidal, A. y V. Nercesian. “Wichí vocabulary”, (1187 entradas). En: World Loanword Database, Haspelmath, M. y U. Tadmor (eds.). Munich: Max Planck Digital Library. Publicación digital disponible en:  http://wold.livingsources.org/vocabulary/40

2008. Nercesian, V. “La negación en wichí (mataco-mataguaya)”. En: Estudios en lingüística y antropología. Homenaje a Ana Gerzenstein, Messineo C., M. Malvestitti y R. Bein (eds.). Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires; pp. 167-179. PDF

2008. Vidal, A. “Compuestos nominales en wichí (mataco-mataguaya)”. En: Estudios en lingüística y antropología. Homenaje a Ana Gerzenstein, Messineo C., M. Malvestitti y R. Bein (eds.). Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires; pp. 199-212. PDF

2007. Nercesian, V. “La nominalización deverbal y la estructura argumental heredada en wichí (mataco-mataguaya)”. En: Lenguas, espacio plural de confluencias, Tissera de Molina, A. y J. Zigarán (comps.). Salta: Universidad Nacional de Salta. (Publicado en CD). PDF

2006. Nercesian, V. “Polisíntesis e incorporación verbal. Un estudio de la causativización en wichí”. Actas del  XXVI ENCUENTRO DE GEOHISTORIA REGIONAL. Resistencia, Chaco, 17-19 de agosto. (Publicado en CD).

2005. Vidal, A. y V. Nercesian. “Causativos en wichí (mataco-mataguaya)”. Proceedings of the Conference on Indigenous Languages of Latin America-II. Austin, 27-29 de octubre. Publicación electrónica. Disponible en internet: http://www.ailla.utexas.org/site/cilla2_toc.html

2005. Vidal, A. y V. Nercesian. “Sustantivo y verbo en wichí. Hacia una taxonomía de clases de palabras”. Liames Nº 5: 7-24. San Pablo, Brasil: Universidade Estadual de Campinas. PDF

2004. Vidal, A. y V. Nercesian. “Algunos aspectos gramaticales de la lengua wichí”. Actas del XXIV Encuentro de Geohistoria Regional and II Simposio sobre el estado actual del conocimiento antropológico del Gran Chaco Meridional. Instituto de Investigaciones Geohistóricas-CONICET. UNLP. Resistencia, 9-11 de septiembre. (Publicado en CD).

 

Estudios sociolingüísticos

En prensa. Nercesian, V. “Activismo lingüístico y documentación del wichí (mataguaya)”. En: Lingüística de la documentación. Textos fundacionales y proyecciones en Argentina, Golluscio, L.;  F. Ciccone; M. Krasan y P. Pacor (comps.). Buenos Aires: EUDEBA.

2009. Vidal, A. y V. Nercesian. “Estudio del léxico wichí  (mataco-mataguaya). Aportes al conocimiento de algunas situaciones de contacto y desplazamiento lingüístico en el Chaco argentino”. Cuadernos Interculturales 7, Nº 12: 141-158. Valparaíso: Universidad de Valparaíso. PDF

2007. Nercesian, V. “Retracción y recuperación lingüística: el caso de un migrante wichí”. Signo y Seña, Volumen temático: Prácticas comunicativas indígenas en contextos urbanos. Exploraciones teóricas y metodológicas. Nº 17: 163-192. Compilado por Golluscio, L y P. Dreidemie. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires. PDF

2006. Vidal, A. “Cambio lingüístico en situaciones de contacto multilingüe: los pilagá y los wichí del Bermejo (Formosa)”. Indiana 23: 171-198. Ibero-Americanisches Institut. Gebr. Mann Verlg. Berlin. PDF

2005. Nercesian, V. “El caso de un migrante wichí. Una posible inclusión a la categoría de semihablante”. En: Lenguas, educación y culturas, Tissera A. y J. Zigarán (comps.). Salta: CEPIHA-UNSa; pp. 138-148. Versión oral presentada en 2003.

2003. Nercesian, V. y A. Visconte. “Zona de contacto wichí-español: algunas estrategias discursivas de resistencia e integración”. En: Lenguas y culturas en contacto, Tissera A. y J. Zigarán (comps.). Salta: CEPIHA-UNSa; pp. 213-222. Versión oral presentada en 2002.

 

Estudios sobre metodología de trabajo de campo

2013. Nercesian, V. “Técnicas complementarias para la obtención y el análisis lingüístico de datos en el trabajo de campo”. En: Lingüística del uso. Estrategias metodológicas y hallazgos empíricos, Carraza, I. y A. Vidal (eds.). Mendoza: Editorial FFyL,UNCuyo y SAL; pp. 167-185. PDF

2007. Courtis, C. y A. Vidal. “Hacia una revisión crítica del concepto ‘muerte de lengua’”.  Signo y Seña. Volumen temático: Prácticas comunicativas indígenas en contextos urbanos. Exploraciones teóricas y metodológicas. Nº 17: 21-42. Compilado por Golluscio, L y P. Dreidemie. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires. PDF

 

El wichí en el área chaqueña: Estudios tipológico-comparativos

En prensa. Braunstein, J y A. Vidal. “The Gran Chaco: convergence of languages and peoples.” En: The Languages of Hunter-gatherers. Historical and global perspectives, Rhodes, R. T. Güldemann y P. McConvell (eds).  Cambridge: Cambridge University Press.

2015. Vidal, A. "Nombres propios, denominación e identidad entre los pilagá y los wichí del Chaco argentino". En: Language Contact and DocumentationComrie, B. y L. Golluscio (eds.), pp. 51-75. De Gruyter, Tübingen.

2015. Ciccone, F. y Nercesian, V. “Seguimiento referencial en lenguas sudamericanas: mecanismos sintácticos/pragmáticos y distribución geográfica”. En: Language Contact and DocumentationComrie, B. y L. Golluscio (eds.), pp. 239-284. De Gruyter, Tübingen.

2014. Nercesian, V. “Mataguayan”. En: The Oxford Handbook of Derivational Morphology, Lieber, R. y P. Štekauer (eds), pp. 743-766. Oxford: Oxford University Press.

2010. Vidal, A. “Descripción y explicación en dos lenguas chaqueñas: pilagá  (guaycurú) y wichí (mataguaya)”. RASAL (Revista de la Sociedad Argentina de Lingüística). Volumen dedicado al Bicentenario. Nro. 1/2: 135-155. PDF

2010.  Vidal, A. y A. Gutiérrez. “Tiempo nominal en las lenguas chaqueñas”. En: La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina . Los colores de la mirada linguistica, V. Castel y L. Cubo de Severino (eds.), pp. 1347-1355. Universidad Nacional de Cuyo. PDF

2010. Golluscio, L. y A. Vidal.  “Recorrido de las lenguas del Chaco y aportes a la investigación lingüística”. En: Las lenguas del Chaco. Estructura de la cláusula y relaciones interclausales. Revista Amerindia Nº 33/34. Centre d’Etudes des Langues Indigènes d‘Amerique-CNRS. PDF

2010. Comrie, B.; L. Golluscio; H. Gonzalez y A. Vidal.  “El Chaco como área lingüística”.  Estudios de lenguas amerindias 2. Lenguas Indígenas, Hermosillo, México: Universidad de Sonora. PDF

 

Estudios cognitivos y psicolinguísticos en la población infantil wichí

En prensa, 2014. Taverna, A.; S. Waxman; D.L. Medin; N. Moscolini y O. Peralta. "Naming the living things: Linguistic, experiential and cultural factors in Wichí and Spanish speaking children". Journal of Cognition and Culture. PDF

2012. Taverna, A.; S. Waxman; D.L. Medin y O. Peralta. "Core Folkbiological Concepts: New Evidence from Wichí Children and Adults". Journal of Cognition and Culture 12: 339-358. PDF